Étapes de travail #workinprogress

J’ai imaginé une elfe portant une brassée de champignons, comme un bouquet de fleurs ramassées lors d’une sortie en forêt.

Les feuilles d’érable, les pommes et bien sûr la citrouille se sont imposés pour signifier l’automne. Les lapins facétieux, eux, visitent souvent mes dessins.

Quant au blaireau, il fait partie de mes animaux préférés par sa nature et ses couleurs. Mais aussi et surtout depuis que j’ai découvert le livre « La rencontre » de Allan W.Eckert.

L’histoire vraie d’un enfant échappé de sa famille (pionniers aux États-Unis vers 1870) et qui se réfugie dans un terrier de blaireau où la mère prendra soin de lui comme l’un des siens. Un livre jeunesse dont je recommande la lecture dès 9 ans. (Facile à trouver dans toutes les bonnes librairies.)

🇬🇧 I imagined an elf arrying an armful of mushrooms, like a bouquet of flowers picked up during a trip in the forest, maple leaves, apples and of course the pumpkin have emerged to signify autumn.

🇬🇧 The mischievous rabbits often visit my drawings, as for the badger, it is one of my favorite animals by its nature and its colors, but also and especially since my discovery of the book « The meeting » by Allan W. Eckert . The thrue story of a child who escaped from his family (pioneers in the United States around 1870) and who takes refuge in a badger burrow where the mother will take care of him as one of her own.

Citation de Camus sur le thème de l’automne

« Qu’est-ce que l’automne ? […] Un deuxième printemps, où toutes les feuilles sont comme des fleurs. »

Albert Camus, Caligula (1958) 

Je voulais vraiment réaliser une illustration sur le thème de l’automne, et l’ajout d’une citation au dessus du dessin m’est apparue comme une évidence.

Celle d’Albert Camus est tellement simple et si vraie (j’adore l’automne) que je m’en suis inspirée.

Et j’ai donc ajouté, en anglais : « Fall is like a second spring ».

Que diriez-vous d’un joli carnet à spirales ?

Cette illustration est imprimée sur de nombreux articles, disponibles dès maintenant dans mes boutiques.

En voici quelques exemples parmi mes préférés et qui j’espère vous inspirerons.

Il y en a pour tous les budgets. Alors n’hésitez pas à y faire un tour !



Zoom sur un article en particulier

Nouveauté : une tenture en tissu est disponible dans ma boutique Spoonflower.
🇬🇧 A wall hanging is available in my Spoonflower shop.

Les tentures murales Spoonflower combinent un kit d’encadrement magnétique avec une tapisserie en tissu cousue à la main et imprimé sur tissu de qualité supérieure de votre choix.

On peut ainsi changer de tenture à chaque changement d’humeur ou de saison sans acheter de nouvel encadrement, et l’ancienne tenture devient tea towel de luxe ou décor de table à l’heure du thé.

Cela ferait un décor mural idéal pour cet automne, n’est-ce pas ? ou pourquoi pas à Halloween ?


l’illustration existe également en impression d’art giclée de qualité galerie sur papier d’archives chiffon 100 % coton, imprimée avec des encres d’archives, imprimée par INPRNT, disponible ICI.

🇬🇧This drawing also exists in gallery quality giclée art print on archival 100% cotton rag paper, printed with archival inks, printed by INPRNT, AVAILABLE HERE.


Merci de votre visite, et n’hésitez pas à vous abonner pour recevoir les nouveautés dans votre boite mail !

🇬🇧 Thank you for your visit, and do not hesitate to subscribe to receive the news in your mailbox !


Laisser un commentaire